[skip ci] Updated translations via Crowdin

This commit is contained in:
GiteaBot 2023-09-30 00:22:01 +00:00
parent 393193a3e0
commit 4f169e4b47
2 changed files with 14 additions and 0 deletions

View File

@ -1489,6 +1489,7 @@ issues.role.member=Membre
issues.role.member_helper=Cet utilisateur est membre de lorganisation propriétaire de ce dépôt. issues.role.member_helper=Cet utilisateur est membre de lorganisation propriétaire de ce dépôt.
issues.role.collaborator=Collaborateur issues.role.collaborator=Collaborateur
issues.role.collaborator_helper=Cet utilisateur a été invité à collaborer sur le dépôt. issues.role.collaborator_helper=Cet utilisateur a été invité à collaborer sur le dépôt.
issues.role.first_time_contributor=Première contribution
issues.role.first_time_contributor_helper=C'est la première contribution de cet utilisateur au dépôt. issues.role.first_time_contributor_helper=C'est la première contribution de cet utilisateur au dépôt.
issues.role.contributor=Contributeur issues.role.contributor=Contributeur
issues.role.contributor_helper=Cet utilisateur a déjà des révisions dans le dépôt. issues.role.contributor_helper=Cet utilisateur a déjà des révisions dans le dépôt.
@ -2980,6 +2981,7 @@ auths.tip.google_plus=Obtenez des identifiants OAuth2 sur la console API de Goog
auths.tip.openid_connect=Utilisez l'URL de découvert OpenID (<server>/.well-known/openid-configuration) pour spécifier les points d'accès auths.tip.openid_connect=Utilisez l'URL de découvert OpenID (<server>/.well-known/openid-configuration) pour spécifier les points d'accès
auths.tip.twitter=Rendez-vous sur https://dev.twitter.com/apps, créez une application et assurez-vous que l'option "Autoriser l'application à être utilisée avec Twitter Connect" est activée auths.tip.twitter=Rendez-vous sur https://dev.twitter.com/apps, créez une application et assurez-vous que l'option "Autoriser l'application à être utilisée avec Twitter Connect" est activée
auths.tip.discord=Enregistrer une nouvelle application sur https://discordapp.com/developers/applications/me auths.tip.discord=Enregistrer une nouvelle application sur https://discordapp.com/developers/applications/me
auths.tip.gitea=Enregistrez une nouvelle application OAuth2. Le guide peut être trouvé sur https://docs.gitea.com/development/oauth2-provider
auths.tip.yandex=`Créez une nouvelle application sur https://oauth.yandex.com/client/new. Sélectionnez les autorisations suivantes dans la section "Yandex API passport" : "Accès à l'adresse e-mail", "Accès à l'avatar de l'utilisateur" et "Accès au nom d'utilisateur, prénom et prénom, genre"` auths.tip.yandex=`Créez une nouvelle application sur https://oauth.yandex.com/client/new. Sélectionnez les autorisations suivantes dans la section "Yandex API passport" : "Accès à l'adresse e-mail", "Accès à l'avatar de l'utilisateur" et "Accès au nom d'utilisateur, prénom et prénom, genre"`
auths.tip.mastodon=Entrez une URL d'instance personnalisée pour l'instance mastodon avec laquelle vous voulez vous authentifier (ou utiliser celle par défaut) auths.tip.mastodon=Entrez une URL d'instance personnalisée pour l'instance mastodon avec laquelle vous voulez vous authentifier (ou utiliser celle par défaut)
auths.edit=Mettre à jour la source d'authentification auths.edit=Mettre à jour la source d'authentification

View File

@ -1156,6 +1156,10 @@ file_view_rendered=レンダリング表示
file_view_raw=Rawデータを見る file_view_raw=Rawデータを見る
file_permalink=パーマリンク file_permalink=パーマリンク
file_too_large=このファイルは大きすぎるため、表示できません。 file_too_large=このファイルは大きすぎるため、表示できません。
invisible_runes_header=このファイルには不可視のUnicode文字が含まれています
invisible_runes_description=このファイルには人間が識別できない不可視のUnicode文字が含まれており、コンピューターによって特殊な処理が行われる可能性があります。 それが意図的なものと考えられる場合は、この警告を無視して構いません。 不可視文字を表示するにはエスケープボタンを使用します。
ambiguous_runes_header=このファイルには曖昧(ambiguous)なUnicode文字が含まれています
ambiguous_runes_description=このファイルには、他の文字と見間違える可能性があるUnicode文字が含まれています。 それが意図的なものと考えられる場合は、この警告を無視して構いません。 それらの文字を表示するにはエスケープボタンを使用します。
invisible_runes_line=`この行には不可視のUnicode文字があります` invisible_runes_line=`この行には不可視のUnicode文字があります`
ambiguous_runes_line=`この行には曖昧(ambiguous)なUnicode文字があります` ambiguous_runes_line=`この行には曖昧(ambiguous)なUnicode文字があります`
ambiguous_character=`%[1]c [U+%04[1]X] は %[2]c [U+%04[2]X] と混同するおそれがあります` ambiguous_character=`%[1]c [U+%04[1]X] は %[2]c [U+%04[2]X] と混同するおそれがあります`
@ -1168,11 +1172,15 @@ video_not_supported_in_browser=このブラウザはHTML5のvideoタグをサポ
audio_not_supported_in_browser=このブラウザーはHTML5のaudioタグをサポートしていません。 audio_not_supported_in_browser=このブラウザーはHTML5のaudioタグをサポートしていません。
stored_lfs=Git LFSで保管されています stored_lfs=Git LFSで保管されています
symbolic_link=シンボリック リンク symbolic_link=シンボリック リンク
executable_file=実行ファイル
commit_graph=コミットグラフ commit_graph=コミットグラフ
commit_graph.select=ブランチを選択 commit_graph.select=ブランチを選択
commit_graph.hide_pr_refs=プルリクエストを非表示 commit_graph.hide_pr_refs=プルリクエストを非表示
commit_graph.monochrome=モノクロ commit_graph.monochrome=モノクロ
commit_graph.color=カラー commit_graph.color=カラー
commit.contained_in=このコミットが含まれているのは:
commit.contained_in_default_branch=このコミットはデフォルトブランチに含まれています
commit.load_referencing_branches_and_tags=このコミットを参照しているブランチやタグを取得
blame=Blame blame=Blame
download_file=ファイルをダウンロード download_file=ファイルをダウンロード
normal_view=通常表示 normal_view=通常表示
@ -1392,6 +1400,7 @@ issues.delete_branch_at=`がブランチ <b>%[1]s</b> を削除 %[2]s`
issues.filter_label=ラベル issues.filter_label=ラベル
issues.filter_label_exclude=`ラベルで除外するには <code>alt</code> + <code>click/enter</code>` issues.filter_label_exclude=`ラベルで除外するには <code>alt</code> + <code>click/enter</code>`
issues.filter_label_no_select=すべてのラベル issues.filter_label_no_select=すべてのラベル
issues.filter_label_select_no_label=ラベルなし
issues.filter_milestone=マイルストーン issues.filter_milestone=マイルストーン
issues.filter_milestone_all=すべてのマイルストーン issues.filter_milestone_all=すべてのマイルストーン
issues.filter_milestone_none=マイルストーンなし issues.filter_milestone_none=マイルストーンなし
@ -1455,6 +1464,7 @@ issues.context.quote_reply=引用して返信
issues.context.reference_issue=新しいイシューから参照 issues.context.reference_issue=新しいイシューから参照
issues.context.edit=編集 issues.context.edit=編集
issues.context.delete=削除 issues.context.delete=削除
issues.no_content=説明はありません。
issues.close=イシューをクローズ issues.close=イシューをクローズ
issues.comment_pull_merged_at=がコミット %[1]s を %[2]s にマージ %[3]s issues.comment_pull_merged_at=がコミット %[1]s を %[2]s にマージ %[3]s
issues.comment_manually_pull_merged_at=がコミット %[1]s を %[2]s に手動マージ %[3]s issues.comment_manually_pull_merged_at=がコミット %[1]s を %[2]s に手動マージ %[3]s
@ -1498,6 +1508,8 @@ issues.label_title=名前
issues.label_description=説明 issues.label_description=説明
issues.label_color=カラー issues.label_color=カラー
issues.label_exclusive=排他 issues.label_exclusive=排他
issues.label_archive=アーカイブ ラベル
issues.label_archive_tooltip=アーカイブ ラベルはイシューにラベルをつけるときにラベル検索から除外されます。 イシュー上の既存のラベルは影響を受けないため、情報を失わずに古くなったラベルを使用停止にすることができます。
issues.label_exclusive_desc=ラベル名を <code>スコープ/アイテム</code> の形にすることで、他の <code>スコープ/</code> ラベルと排他的になります。 issues.label_exclusive_desc=ラベル名を <code>スコープ/アイテム</code> の形にすることで、他の <code>スコープ/</code> ラベルと排他的になります。
issues.label_exclusive_warning=イシューやプルリクエストのラベル編集では、競合するスコープ付きラベルは解除されます。 issues.label_exclusive_warning=イシューやプルリクエストのラベル編集では、競合するスコープ付きラベルは解除されます。
issues.label_count=ラベル %d件 issues.label_count=ラベル %d件